26/03/2022

"What is a ghost but a body that cannot help but replay it's own suffering" 

      —Alice Lesperance.


Me siento una casa encantada. Puertas cerradas tras las que se esconden oscuridades inabarcables para estos ladrillos. Llaves escarlata que tiñen de hierro la punta de mi lengua. Grietas invisibles en los muros de algo cuyos cimientos nunca fueron construidos ni pensados para soportar tanto peso. Desconciertos ajenos ante la obstinación con la que sigo en pie. 
"Qué es un fantasma si no un cuerpo que no puede si no recrear su propio sufrimiento".



"One need not to be a chamber to be haunted.
One need not to be a house.
The brain has corridors surpassing
Material place

[...]

Ourself, behind ourself concealed,
Should startle most;
Assassin hid in our apartment,
Be horror's least.

The prudent carries a revolver,
He bolts the door,
O'erlooking a superior spectre
More near".

— Ghosts, Emily Dickinson.



Jo

Comentarios

Entradas populares de este blog

El abrazo del Otoño

La Maldición del Caballero Azul

Carta a un profesor de literatura sobre la poesía